Сердца. Котята. Сердца котят!
Название:Кабак «Ватикан»
Авторы&Телефонные хулиганки: himera [Never_More]&Sub Rosa
Бета: MS Word XP
Фэндом: Trinity Blood
Рейтинг: R, за неподобающее поведение госпожи Сфорцы, детский алкоголизм, несдержанность в выражениях и лыбенье жала
Жанр: Пьеса
Стиль: Аццкий юмор
Размер: 28 вордовских листов
Дисклаймер: Персонажи принадлежат не нам (а Йосидо Сунао-сама), а жаль, двоих мы очень хотим. Требуем поставить сию пьесу на Бродвее за очень большой гонорар.
Предупреждение: капецЪ какой страаааааашный ООС и совсем чуть-чуть AU
Размещение: При размещении на другие сайты не забудьте указать авторов, ведь им будет так приятно знать, что их помнят и любят. А ещё сообщите нам – очень хочется посмотреть, как другие люди реагируют на наше творчество
P.S. Посвящается Мастеру, from himera [Never_More] & Sub Rosa with love ♥
P.P.S. Не забудьте на премьеру принести цветы
Дабы легче было читать сноски (коих ооооочень много), то файл а doc-варианте можно скачать тут
Действующие лица:
Служащие:
Исаак Фернанд фон Кемпфер – бармен, управляющий кабаком
Дитрих фон Лоэнгрин – private-dancer
Ноэль Бо – strip-dancer
Гюг де Ватто – DJ
Вацлав Гавел – крупье
Эстер Бланшетт – продавщица сигарет в кабаке
Дуо – вышибала
Леон Гарсия де Астуариас – джаз-бэнд «АХ, этот Розенкройц!», контрабас, бэк-вокал
Мельхиор фон Нойман – джаз-бэнд «АХ, этот Розенкройц!», саксофон, техподдержка
Каспар фон Нойман – джаз-бэнд «АХ, этот Розенкройц!», вокал
Куклы Пигмалиона – официантки, музыканты
Каин Найтроуд – владелец кабака
читать дальше
Посетители:
Авель Найтроуд – пьёт в долг за счёт брата
Катерина Сфорца – кардинал, всегда на светских раутах жалуется на обслуживание, но, тем не менее, каждую пятницу ходит в «Ватикан»
Трес Икс – сопровождает хозяйку всегда и везде, злые языки поговаривают, что даже во время омовения
Астароше Асран – имперская аристократка, после совместной операции с Авелем Найтроудом неожиданно полюбила терранские кабаки, точнее один кабак
Сес Найтроуд – императрица империи Истинного человечества, пьёт в долг за счёт брата
Ион Фортуна – аристократ империи, в экстренных ситуациях притворяется несовершеннолетним
Раду Барвон – аристократ империи, VIP-персона, мечтает отомстить некому Марионеттеншпилеру за ВСЁ!
Алессандро XVIII – Папа Римский, несовершеннолетний, посещает кабак инкогнито по ID[1]старшего брата
Франческо ди Медичи – кардинал, ищет пропавшее ID
Брат Петрос – сопровождающий Франческо ди Медичи, начальник бюро Инквизиции, латентно влюблён в некого имперского аристократа
Сестра Паола – сопровождающий Брата Петроса, любит текилу
Хельга фон Фогельвайде – светская львица
Бальтазар фон Нойман – светский львёнок
Уильям Уолтер Вордсворд – Профессор, постоянно жалуется коллеге на недостаток финансирования науки
Левые неопознанные посетители – постоянная составляющая клиентуры кабака
Просторное помещение на первом этаже в мрачном здании неоклассического стиля. Высокие окна тщательно задрапированы тёмно-бардовым бархатом. В центре находится круглый подиум с шестом для стрип-дэнса. Подиум опоясывает довольно большая замкнутая барная стойка. Напротив входа стоит сцена для джаз-бэнда, высоченный задник которой задрапирован похоронно-чёрной тканью. Справа от входа, недалеко от сцены стоит DJ-установка. Там же, справа от входа, располагается карточный стол для азартных игр (очень даже кстати, ибо проигравшие посетители успевают сбежать, не заплатив долги, [примечание посетителей]). Напротив барной стойки, слева от входа видна шикарная чугунная высокая витая лестница, ведущая на второй этаж в мини-отель «Mon cheri» и комнатой для private-dance.
За барной стойкой стоит молодой мужчина с длинными похоронно-чёрными волосами уж точно ниже талии[2]. На Исааке классическая белая рубашка, расстёгнутая по всей длине, на шее чёрная бабочка (вы, конечно, поняли, что она ПОХОРОННО-ЧЁРНАЯ) и джинсы с дизайнерскими разрезами с заниженной талией. Стоит протирает стаканы, тщательно вглядываясь в чистоту стекла на свету.
Входит Вацлав, немного уставший, присаживается за стойку бара.
Исаак: Добрый вечер, герр Гавел. Вам как всегда?
Вацлав: Вечер добрый, герр Исаак, да, коктейль «Согрешивший праведник».
Исаак наливает жгучую смесь в высокий стакан, бросает туда маленькую засахаренную вишенку. Вацлав принимает стакан, но выпить не успевает. Взгляд мужчин устремляется на спускающихся с лестницы Гюга и Ноэль Бо. В руках у Гюга огромный и тяжёлый бокс с пластинками, который он, однако, несёт с лёгкостью в одной руке, на шее висят профессиональные Ди-Джейские наушники, за спиной – неизменная катана, на теле – неизменная сутана. Ноэль слегка уставшая, но всё также прекрасная. Мужчины с ехидной улыбочкой провожают парочку глазами.
Вацлав: Делайте Ваши ставки, господа, сколько кроватей было сломано за этот вечер?
Исаак (ухмыляясь): Узнаем, когда фройлян Ноэль будет жаловаться, сколько денег вычтет Каин за неустойку.
Вацлав (кивая): Угу (залпом допивает коктейль и отправляется к рабочему месту за карточным столом).
Влетает запыхавшийся и злой Дитрих в дизайнерски-порванных джинсах[3] и белой обтягивающей футболке.
Исаак (не отвлекаясь от стаканов): Ты опять опоздал, Кукловод!
Дитрих (оправдываясь): Я же не виноват, что наш ДУОлистичный вышибала не может занести в свою глючную карту памяти, что хоть я и несовершеннолетний, но Я ЗДЕСЬ РАБОТАЮ!!! Дорогуша (накручивает хрупкую изящную прядь на хрупкий изящный пальчик), налей-ка мне виски с содовой!
Исаак (доставая «Чудо-молоко» с шоколадным вкусом): Возьми-ка, дорогуша, ты – несовершеннолетний. Мы тщательно блюдём закон.
Дитрих (ворчливо): Как танцевать на коленях у старых слюнявых извращенцев – так нормально, а расслабиться с коктейлем в руке – сразу несовершеннолетний!
Исаак (достает из-под барной стойки блюдце с парой кремовых пирожных): Специально для тебя, мой мальчик.
Дитрих (вспоминая игру «Togainu no chi»): Спасибо, старииииииииик!
Дитрих распечатывает «Чудо-молоко», вставляя соломинку в упаковку, проведя языком вдоль трубочки, осторожно захватив влажными губами её кончик, эротично посасывает тягучий сладкий напиток, несводя взгляда с Panzer Magier'а.
Исаак (приподняв бровь и ухмыляясь): Знаешь, а тебе идёт!..
Дверь распахивается с громким стуком от удара ногой. В кабак вплывает джаз-бэнд «АХ, этот Розенкройц!». Неожиданно звучит музыка – похоронный марш в обработке Ди-Джея Гюга[4]. Первым вваливается Леон в классических чёрных брюках на подтяжках, белой рубашке, естественно, расстёгнутой до середины груди и чёрных лаковых остроносых туфлях, при шляпе и с огромным (да-да, у Леона ВСЁ огромное!) контрабасом. За ним, покачивая бёдрами, идёт, словно по подиуму, Каспар, затянутый в кроваво-красное платье, туфлях на шпильке и малиновом боа. Процессию замыкает Мельхиор в аналогичном одеянии, что и Леон, за исключением рубашки, глухо застёгнутой на все пуговицы.
Каспар (посылая воздушный поцелуй в сторону барной стойки): Это тебе, красавчик!
Исаак (в ужасе, обращаясь к Гюгу): Это тебееее!!!
Дитрих (возмущённо на шлепок по мягкому месту от Каспара): Эй! Не распускай руки – а то протянешь ноги! (Хватает пирожное и запускает в уже стоящего на сцене Каспара, но промахивается и попадает в Леона).
Каспар (глядя на перепачканное кремом лицо Леона): Ммммм! Мой сладенький!..[5]
Леон (опасливо глядя на чудо в малиновом боа и пятясь к стойке, ибо спиной к Каспару поворачиваться опасно, забирает из рук Исаака полотенце и вытирая лицо): Ну и раз уж я здесь, то налей-ка джину. (Оглядываясь) Ну и где этот мелкий гадёныш?
Голос из-под барной стойки: Уже ушёл наверх!
Леон (пытаясь заглянуть за барную стойку): М! У вас новый робот-информатор?
Исаак (загораживая обзор): Да нет, всё тот же (наполняет стакан джином на четверть и пододвигает к Леону).
Леон (выхватывает бутылку из рук Исаака, мгновенно осушая все полтора литра и вытерев рот тыльной стороной ладони, отодвигает стакан обратно): Ух, спасибо!
В кабак заходит Эстер в плиссированной нано-юбочке, кружевном корсаже и лаковых сапогах-чулках на высокой шпильке, держа в руках разнос с элитными сигаретами.
Эстер (заунывно): сигареты, сигары, сигариллы, сигареты, сигары, сигариллы…
Исаак (зазывая девушку): Captain funeral-black[6] ванильные, пожалуйста. (Затягиваясь): Что же Вы, дорогая Эстер, королева Альбиона – и продаёте сигареты?
Эстер (тяжело вздыхая): Кризис в стране, Исаак Фернандович, надо же как-то пополнять государственную казну.
Исаак (протягивая деньги): Похвально-похвально!
Голос из-под барной стойки: Эстер, я люблю тебя!
Эстер: М! У вас новый робот-информатор?
Исаак (загораживая обзор): Да нет, всё тот же.
Голос из-под барной стойки: не оригинально…
Исаак: Ваше высочество, не могли бы вы позвать герра Леона?..
Голос из-под барной стойки: Ой!
Исаак: …или передать ему, что он ещё не заплатил за бутылку джина и одно пирожное.
Эстер (кивая): Конечно, господин управляющий.
Исаак: Покорнейше благодарю!
Эстер уходит, из-под барной стойки выползает Марионеттеншпилер, дожёвывая третий бутерброд и мечтательно глядя в след уходящей девушке. Исаак манерно берёт последнее пирожное и начинает поглощать с важным видом.
Дитрих (кокетливо подойдя к Исааку и слегка касаясь пальцами губ Мага, изящно стирает остатки крема, пробуя на вкус): Ммммм… (Мечтательно) Ванильный…
Авель (неожиданно появляясь возле барной стойки): О! Сладенькое! (Заглатывает остатки крема с пальцев Марионеттеншпилера) Ванильный!
Дитрих (с отвращением глядя на собственную руку): О, Авель-сама, Вы сегодня так рано. (В сторону) Слюнявый извращенец! (Про себя): В следующий раз положу в пирожные цианид.
Исаак (про себя): Ну да, убийцы Распутина так же размышляли…
Дитрих (про себя): А кто такой Распутин?
Авель (про себя): Почитай историю доармагеддонского периода, мальчик.
Дитрих (про себя, злорадно): Сам ты… мальчик!
Исаак (про себя, многозначительно): А ты что, проверял? (Вслух, вежливо) Что будете заказывать, Авель-сама? У нас в меню – новинка: водка «Крусник», сорокапроцентная.
Дитрих (про себя, дразняще смеясь): Муа-ха-ха!
Эстер (проходя мимо, про себя): Что это было? (Посмотрела в сторону Авеля и вздохнула).
Авель: Да нет, лучше как всегда – абсент с тринадцатью ложками тростникового сахара… За счёт брата, естественно.
Исаак: О, точно: как всегда.
Авель (жалуясь): Нам так мало платят…
Раду (недавно пришедший в кабак): Зато нам – прилично (доставая толстую пачку имперских банкнот). Вы такие принимаете?
Исаак (оживлённо): О, разумеется. Мы принимаем любую валюту, кроме рублей.
Авель (роясь в карманах): Вот чёрт!
Каин: А вот и я!
Дитрих (в сторону): Помяни чёрта…
Раду (обращаясь к Дитриху): Сбегай-ка, милок, за кальяном.
Дитрих (надменно): Я не официант!
Каин (пересчитывая пачку имперских денег): Теперь уже официант.
Дитрих шипит и удаляется за кальяном, краем глаза наблюдая, как ещё одна пачка денег неожиданно оказалась в руках у Исаака.
Каин (нежно приобнимая Авеля): Ну, как поживаешь, братец?
Авель (тяжело вздыхая): Ах, братишка! Я так устал на работе! Вчера в час ночи меня неожиданно вызвала начальница к себе в комнату на очень срочное и очень важное совещание. Когда я зашёл, она возлегала на шёлковых простынях в полупрозрачном кружевном пеньюаре. Пригласила присесть и выпить вина, я отказался – ведь это так невежливо смущать кардинала своим присутствием в её опочивальне. Когда она услышала отказ, то сразу же разрыдалась. И что я опять сделал не так?!
Исаак (многозначительно переглянувшись с Раду и опрокинув на брудершафт по стакану джин-тоника): Ну, как тебе сказать…
Каин (возведя очи горе): О, женщины – исчадия Ада!
Раду (поднимая второй стакан со страной жидкостью тёмно-красного цвета): За женщин!
В кабак заходит Катерина в сопровождении Треса. Завидев её, Авель нервно давится очередной порцией сахара с абсентом. Каин замечает реакцию и уводит брата к карточному столу. Появляется Дитрих с кальяном.
Раду: Отлично. Отнеси наверх в номер.
Дитрих: Вот ещё, сам неси!
Раду (медленно вынув крупную банкноту из пачки денег, нежно свернув её в трубочку, и нарочито бережно засунул её в задний карман джинс Марионеттеншпилера): Мальчик мой, разве ты забыл, что сказал твой хозяин? Сегодня ты для меня официант.
Дитрих матерясь уходит наверх по крутой и высокой лестнице. В это время раздаётся музыка джаз-бэнда из репертуара Джо Кокера «You can leave your hat on». Сверху с шеста на dance-подиум спускается Госпожа Ноэль в образе развратной монашки с непозволительно высокими разрезами на юбке и ажурных чулках на подтяжках. Мисс Бо начинает завораживающий и манящий strip-танец под одобрительные возгласы присутствующих мужчин.
Раду (восторженно глядя на Ноэль и аплодируя): Вах-вах, какая женщина! Герр Исаак, (доставая новую пачку денег) передайте девушке на чай.
Исаак (с ухмылкой): Да тут на целый чайный заводик (кладёт пачку на подиум).
Катерина (печально облокотившись на стойку): Бармен, мне что-нибудь покрепче.
Исаак (понимающе кивая): Могу предложить нашу новинку – водку «Крусник», 40% процентов мощности – санкционировано госнадзором и Империей.
Катерина (услышав слово «Крусник», дрожащими губами, надрывно): Давайте!
Трес (безэмоционально): Кардинал Сфорца, возможность развития женского алкоголизма в дальнейшем в данной ситуации равно 23,63 процента.
Катерина (замахнув первую рюмку): Уйди, машина, я в печали. Иди пожужжи с братом.
Трес: Ответ отрицательный. Я не должен отходить от кардинала Сфорцы дальше, чем на 1,64 метра.
Катерина (отмахнувшись от Треса, Исааку): Повторите. (После второй рюмки) Герр Исаак, что же я только не делала: на какие только опасные задания я его не посылала, с кем сражаться не заставляли, и премий-то я его лишала. И хоть бы что! Он что, железный?!
Трес: Ответ отрицательный. Отец Найтроуд состоит на 21% из углерода, на 50% из водорода, на 17% из азота, на 12% из кислорода и на 4% из нано-машин «Крусник».
Исаак (про себя): Так итого получает 104% – нелогично!
Трес (про себя): Ну, как запрограммировал идиот-программист, так и выдаю…
Дитрих (про себя, сверху): Сам идиот!
Трес (лыбя жало, про себя): А я не про тебя…
Дитрих (спускаясь сверху): А мне за коллегу обидно…
Трес (тупо жужжит механизмами).
Катерина (глядя на карточный стол в противоположной стороне зала, закусив губу): Ещё одну!
Дитрих (спустившийся со второго этажа, к Раду): Иди смоли свою дрянь!
Раду (лыбя жало): Ещё ты должен отнести к кальяну табак и опиум.
Дитрих (гневно): А больше я тебе ничего не должен?
Раду: О, да! Должен. Я купил твои чудные танцы на всю долгую бессонную ночь.
Катерина (отчаянно вздохнув): Ну, хоть кому-то ночью повезёт…
Дитрих (тупо в шоке).
Трес (тупо жужжит механизмами).
Исаак (Дитриху): Не забудь снять кеды – ты ведь работаешь босяком.
Раду (поднимаясь в мини-отель за Дитрихом): Когда принесёшь всё в комнату – спустись за спичками.
Ноэль заканчивает программу, Исаак помогает ей спуститься, Гюг начинает ди-джейский сет с песни «Forever or never» группы Cinema Bizarre. В кабак заходит разгневанный молодой мафусаил, присаживается за барную стойку.
Ион: Этот мерзкий терран у входа не хотел пускать меня. Представьте себе, этот невежа не признал во мне аристократа Империи!
Исаак (с издёвкой): Нет, он просто посчитал Вас несовершеннолетним.
Ион (осенённый глубокими мыслями): Ааааа! Так вот зачем он требовал моё ID.
Исаак: Что будете заказывать?
Ион: Секс на пляже.
Трес: Ответ отрицательный: на улице пять градусов выше нуля по Цельсию. Даже трёхминутное пребывание раздетым на холодном песке приведёт к переохлаждению организма. Риск простудных заболеваний – 95%, венерических – 86%, нежелательной беременности – 50%, желательной беременности – 1%.
Ион (краснея): Я вообще-то коктейль заказывал.
Катерина (тупо квасит).
Дитрих (спустившись со второго этажа, со стоном): Спиииички!
Исаак: Так он же сам себе спички.
Дитрих (ворчит): Это ты ему сам скажи!
Ион (ухмыляясь): Что, Лоэнгрин, подрабатываешь мальчиком на побегушках?
Дитрих (презрительно): Ну, куда мне до тебя, вампир?..
Ион (задохнувшись от возмущения): Да как ты смеешь, мерзкий терран!
Катерина (икая): Какой невоспитанный мальчик!
Ион: Хоть и выгляжу молодо, зато уже совершеннолетний и могу пить, что хочу (показывает язык в сторону Дитриха).
Исаак (вручая спички Марионеттеншпилеру): Иди.
Дитрих (шипя, удаляясь): Предатель!
Входит достойнейшая пара. Дама в дорогих мехах, жемчужном ожерелье внушительной длины, одетая в long funeral-black dress[7]] с откровенным декольте и шёлковыми перчатками до локтей. Господин – в элегантном
смокинге.
Хельга (жеманно): Бальтазар, что мы делаем в этом… клоповнике?
Исаак (ударяет газетой по стойке, смахивая неопознанное насекомое на пол, оскорблено): Прекрасная фройлян, где же Вы видите здесь клопов?
Бальтазар (целуя руку даме): Может быть сыграем в покер? (К Иону) Не составите ли нам компанию, граф Мемфиский?
Ион: Благодарю за приглашение, я согласен. Приступим к игре, как только там освободится.
Дитрих (злой, подходит к стойке): Пирожки с картошкой и выпить.
Исаак (нежно): Тебе нельзя алкоголь – ты же на работе (потягивая вино). К тому же ещё и несовершеннолетний. Но у меня есть для тебя отличный коктейль – «Фламберг».
Дитрих (в ужасе): Я не буду!
Исаак: Так пожелал клиент. Пей – не бойся, это всего лишь молоко и голубика.
Дитрих (волком глядя на Мага, залпом выпивает коктейль, забирает пирожки и уходит наверх).
Хельга (с испугом): О, Боже! Что это?!
Исаак (флегматично глядя на одиноко ползущую руку Каина по барной стойке): А… Это?.. (Читая записку, прикрепленную к запястью) Сию минуту, мэйн герр. (Наливает сливочный ликёр «Слёзы девственницы») Не уроните – ползите осторожнее (вслед уползающей руке).
Акт 1. Сцена 3.
А в это время за карточным столом.
Вацлав (глядя изподлобья на Каина): Вы будете играть в «Чёрную вдову», «Покер», «Бридж»?..
Каин (перебивая): В «Дурака»!
Авель (поднимая кроткий взгляд на брата): А почему?
Вацлав (скептически глядя на Авеля): Ну, наверное, есть причины…
Спустя час после начала игры.
Авель: О, ужас! Мне нечем крыть!
Каин (наслаждаясь строчкой «Пять тузов в его руках: падший ангел – сын греха» в исполнении джаз-бэнда, коварно улыбаясь): Ты проиграл, братец. Ты должен мне одно желание.
Авель (в ужасе): Как?! Мы играли на желание?!
Каин: О, да, дорогой братец. И моё желание ты исполнишь в спальне.
Вацлав (про себя): О, OMG!
Каин (про себя): Ох, уж этот доармагеддонский слэнг! (Вслух; протягивая руку Авелю) Идём же в опочивальню (уходят).
К карточному столу подходят Хельга, Бальтазар и Ион.
Вацлав (флегматично): Вы будете играть в «Чёрную вдову», «Покер», «Бридж»?..
Бальтазар (воодушевлённо): Ну, естественно в «Покер». Что же, уважаемый граф Мемфиский, сыграем в соответствии с нашим статусом?
Ион (боязливо): Ннннна деееньги, граф?
Бальтазар (лыбя жало): На наложниц! (Хельга даёт подзатыльник фамильным веером) То есть, конечно же на деньги!
Ион (в сторону, вздыхая): Бабуля будет явно не в восторге…
Бальтазар: Или, предположим, на это кольцо, столь заманчиво сияющее на вашем среднем пальце. (Вырывая веер из рук Хельги) А я ставлю вот этот чудный веер, отделанный драгоценными камнями, между прочим, четырнадцатый век!
Хельга (шипя на ухо): Только попробуй проиграть! Иначе я с тобой такое сделаю…
Бальтазар (заигрывающее): Может, мне тогда и в правду слить игру, mon cheri?
Спустя два часа. За столом сидит Ион в одних брюках (даже без обуви), фамильное кольцо рода Фортуна поблёскивает на пальце у Хельги, стоящей за спиной у юного графа, заглядывающей в карты Иона и подмигивающей Бальтазару. Также на столе рядом с фон Нойманом лежат закладные на фамильное поместье Фортуны, дарственная на воздушный тюнингованный корабль класса luxe и пара-тройка родовых украшений.
Бальтазар: Дорогой граф, может быть, предпочитаете окончить игру? В противном случае Вам срочно придётся устроиться на работу в это заведение, дабы получить униформу, в которой хотя бы можно выйти на люди. И заметьте: униформа здесь только одна – для кукол Мельхиора.
Ион (посматривая на ажурные чулочки кукол): Что ж, я принимаю Вашу капитуляцию.
Бальтазар (лыбя жало): Разумеется, как истинный мафусаил, я верну Вам Вашу одежду[8] и другую собственность.
Хельга (поигрывая пальчиками): Но колечко-то останется мне.
Ион (саркастично): Не сомневался в Вашем благородстве, граф фон Нойман. Графиня (к Хельге), имею честь… (кланяется, уходит).
Хельга (про себя): Имей-имей…
Вацлав (про себя): О, OMG-2.
Каин (со второго этажа, про себя): Ох, уж этот доармагеддонский слэнг!
Бальтазар (игриво приобнимая даму сердца за талию): Ну что, mon cheri, я Вас не разочаровал?
Хельга (про себя): Это ещё нужно проверить… (Вслух) Ваш поступок достоин вознаграждения (уходят вместе в мини-отель).
У барной стойки.
Ион (печально): Что же скажет бабушкааааа…
Исаак: Рюмку «Крусника»?
Ион (обречённо): Давайте.
Исаак (наливая «Крусника» в гранёный совдеповский стакан): Не переживайте, граф, всё образуется.
Ион (жалуясь): О, Вы даже не представляете какая властная mon grand-ma.
Исаак (про себя, вспоминая приятные моменты из собственной жизни): Ошибаетесь, граф, знаю…
Ион (продолжая изливать душу): Но самое жуткое, что в своём-то возрасте она выглядит чуть старше, чем я!
Исаак (в сторону): Мне было нормально.
Ион (в ужасе): ЧТО?!
Исаак: Я говорю, нет, ненормально, милый граф.
Ион: Ааааа… Вы меня понимаете… Ещё одну!
Дитрих (морально залюбленный, на уставших от танцев ногах): Дай мне три зубочистки с обоюдоострыми концами.
Исаак (ухмыляясь): Цианидом смазать?
Дитрих (злобно): Обязательно!
Исаак: Выпей-ка молочка – оно придаст тебе сил.
Дитрих: ТЫ ИЗДЕВАЕШЬСЯ?!
Исаак (протягивая стакан, спокойно): Да.
Дитрих: Я НЕ БУДУ ЭТО ПИТЬ!!!
Исаак (миролюбиво): Ты забыл: это – желание клиента.
Дитрих (выпивая залпом стакан, по губам течёт тонкая струйка молока): Боже, что это за гадость?!
Исаак (нежно стирая молочные подтёки с губ[9]): Коктейль «Синопсис[10]»: молоко и аспирин.
Дитрих: Он что, тебе заплатил за то, чтобы ты меня поил всякой дрянью?!
Исаак (демонстративно пересчитывая в руках большую пачку имперских банкнот): Нет, mon cheri, ну что ты?!
Дитрих (шипит, уходит).
В кабаке появляется субъект в балахоне, скрывая своё лицо. Присаживается за стойку. Субъект уверен, что никто его не опознает, ибо он инкогнито.
Катерина (пьяна, вздыхая): Эх, брат…
Алессандро XVIII (всё ещё думая, что он инкогнито): Мммммнеее чччего-ниббббудь… эээээ…
Исаак (зная по чьему ID прошёл Папа Римский, лыбя жало): О, кардинал ди Медичи, Вы так похожи на своего младшего брата.
Трес: Ответ отрицательный, это и есть Папа Римский Алессандро XVIII.
Алессандро XVIII (стараясь заткнуть рот Треса пирожком с картошкой): Нет-нет, Вы обознались!
Трес: Ответ отрицательный, Вы есть – Папа Римский Алессандро XVIII.
Алессандро XVIII (внезапно осмелев): Сдам в металлолом – на новые пуговицы в Розенкройц.
Трес (немного пожужжав): Ответ положительный – Вы кардинал Франческо ди Медичи.
Исаак (про себя): Дооооо…
Ион (квасит с Катериной).
Исаак: Так что же Вам могу предложить, герр ди Медичи? Может, отведаете нашу новинку – водку «Крусник»?
Алессандро XVIII: Ддддаавайте.
Трес (возмущённо жужжит на детский алкоголизм, но молчит).
В кабак вбегает высокая стройная блондинка с алой прядкой волос в чёлке и с третьим размером бюста, что повергло в краску новоявленного кардинала ди Медичи. Джаз-бэнд «АХ, это Розенкройц!» исполняет песню «Pretty woman», на dance-подиум по шесту снова спускается Госпожа Ноэль. Присутствующие мужчины неистово аплодируют.
Астароше (презрительно фыркнув в сторону Ноэль, обращаясь с волнением к Исааку): Эй, бармен! Скажите, Вы не видели здесь высокого статного красивого мужчину с глазами цвета замёрзшего озера и серебряными волосами?
Исаак (про себя): СНЕ-ГУ-РО-ЧКА-СНЕ-ГУ-РО-ЧКА-СНЕ-ГУ-РО-ЧКА. (Вслух) Увы, нет. Но если Вы ищите неуклюжего священника в помятой сутане по имени Авель Найтроуд, то он на втором этаже в номере тринадцать. Но для такой очаровательной девушки (пьяная усмешка Катерины) у меня совсем случайно завалялись ключи от этого номера (протягивает ключи).
Астароше (даже не поблагодарив, выхватывает ключи и бежит наверх, сбивая спускающего Дитриха).
Катерина (икая): Мне как особе высокопоставленной не пристало говорить такие вещи, но, господин управляющий, эта женщина – шлюха!!!
Трес: Ответ положительный.
Катерина (пытаясь сфокусировать взгляд на Тресе): О, мой Трес, только ты, солнце, меня понимаешь.
Трес (про себя): А куда я денусь?
Алессандро XVIII и Ион (тупо квасят и рассматривают прекрасные ножи (и то, что пятого размера) Ноэль).
Дитрих: Что за невоспитанная вампирша пробежала наверх? Мне там одного вампира хватает.
Ион (отвлекаясь от NC-236410шных мыслей о Госпоже): Да как ты смеешь, мерзкий терран!
Алессандро XVIII (в восхищении, толкая Иона локтём): Не знал, что она и на
такое способна!
Ион (мгновенно забыв о Дитрихе, восторгаясь): Вот это да!
Катерина (подумывает уволить Ноэль).
Трес (жужжит механизмами и заинтересовано наблюдает за Госпожой Бо).
Дитрих: И что они в ней нашли?
Алессандро XVIII (в эйфории): У неё тааааакой богатый внутренний мир…
Дитрих: Носки шерстяные есть?
Исаак (доставая пару из-под барной стойки): Держи!
Дитрих (моля): Исаак, ну да же мне выпить! Иначе я не выдержу!
Исаак: Без проблем. Выбирай – коктейль «Целибат» или «Мечта программиста»?
Дитрих (опасливо): А что это?
Исаак (лыбя жало): Сначала выбери, потом узнаешь.
Дитрих (подозрительно): Ну… Раз уж я – программист, давай мою мечту.
Исаак: О, да… Я весь твой!
Трес (про себя): О, OMG-3.
Каин (сверху, про себя): Ох, уж этот доармагеддонский слэнг!
Дитрих: Благодарю, пока что воздержусь, mon cheri.
Исаак (наливая коктейль и протягивая Дитриху): Не упусти свою мечту!
Дитрих (выпивая и кривясь): Что это за фигня?!
Исаак: Молоко и морковный сок.
Дитрих: Жесть! Что же тогда в «Целибате»?
Исаак: Молоко и минеральная вода. Натуральной газации, между прочим.
Трес (про себя): Жесть!
Катерина (про себя): Сам ты – жесть!
А в это время на сцене начинается настоящая жесть: музыкальный корабль под своё управление, из цепких рук Гюга, берут на абордаж джаз-бэнд «АХ, этот Розенкройц!».
Леон (громко зазывая Эстер через весь зал): Милашка, чё покурить есть[11]?
Эстер (быстро подбегая): Вам какие?
Леон: Мне мою дрянь без фильтра.
Каспар (скривившись на мещанский вкус коллеги): А мне, пааажааалаааста, Glamour ванильные (мечтательно стрельнув глазками в сторону Исаака).
Эстер (учтиво обращаясь к Мельхиору): А Вам, господин, что-нибудь нужно?
Мельхиор (взглянув на Леона и Каспара, возведя очи горе): Яду, мне, яду.
Эстер (злорадно): О, это к Исааку Фернандовичу.
Каспар (вставляя сигарету в мундштук и грациозно затягиваясь, подходит к микрофону, начиная песню Глории Гэйнор «I will survive»): First I was afraid, I was petrified!
Второй этаж. Мини-отель «Mon cheri». Так как помещение довольно старое, то номера всех комнат отсутствуют (вся медь ушла на пуговицы Розенкройц). Астароше отчаянно пытается открыть каждую дверь с помощью ключа данного Исааком.
Комната номер двенадцать[12]. Комната для private-танца. Уютное помещение без окон, весь пол застилает ковровое покрытие похоронно-чёрного цвета[13] с длинным ворсом, который, однако, из-за древности и частых танцев Дитриха практически стёрся. В центре комнаты стоит круглый стеклянный стол, рядом с которым располагается мягкий и удобный угловой диван, обитый красным бархатом. В противоположном углу находится мини-бар с фруктами и музцентром. На полу стоит кальян и почти опустевшая тарелка пирожков с картошкой.
Дитрих (входя в комнату с носками и кидая их в Раду): Лови!
Раду (ловко поймав шерстяную пару, натягивает их): Ммммм! Какие тёплые.
Дитрих (сквозь зубы): Да, хоть на что-то наш Гудериан да сгодился.
Раду: Ну что: чай-кофе – потанцуем, водка-пиво – полежим.
Дитрих (запрыгивая на стеклянный столик): Я – несовершеннолетний! Мне нельзя алкоголь!
Раду (хитро щурясь): А если кофе с коньяком?
Дитрих (лыбя жало): Это как: танцевать полулёжа?
Раду: Ну, есть и другие позы…
Дитрих (вздыхая о том, что он танцует уже пять часов подряд): Я лучше продолжу просто[14] танцы.
Дитрих танцует под медленную и чувственную музыку, эротично изгибаясь и маня, возбуждая и без того возбуждённого воображение. Раду лыбит жало и тупо жуёт пирожки, думая о проблемах ИОНизации синхрофазотрона в квазипространстве.
Раду: Что-то ты совсем остыл. Надо бы тебя разогреть.
Из рук мафусаила появляется синее пламя, и полыхающие сферы летят к ногам Кукловода[15]. Дитрих уворачиваясь от файерболов, легко спрыгивает со стеклянной столешницы и, поскользнувшись, падает на колени Раду.
Раду: О! (Отодвигая пирожки) Ты как раз вовремя (проводя ногтём по шее Марионеттеншпилера) – я как раз сегодня не ужинал! (Про себя) И не завтракал, и не обедал. Короче, голодный я!
Дитрих (спокойным голосом холодной ярости): Ну, всё, вампир, ты меня достал. (Про себя) Пофиг, плевать на премию.
Кукловод нитями скручивает мафусаила, сбрасывая на пол, садится верхом. Но тут доносятся громкие многозначительные стоны из соседнего номера. Раду и Дитрих озадаченно переглядываются.
Дитрих: Там же, кажется, Каина-сама и его брат?..
Слышится вскрик.
Раду: О, да… Похоже, инцест укрепляет семью…
Неожиданно в номер врывается Астароше, изумлённо застыв на пороге, наблюдая до чего же пал барон Люксорский.
Астароше (про себя): О, OMG-4!
Каин (тупо стонет в соседнем номере).
Раду: Вах-вах, какая женщина! Не поможете ли, маркиза Киевская, высвободиться из этих грёбанных пут?
Астароше (в шоке): ИЗВРАЩЕНЦЫ!!!
Дитрих (к Раду): Это она ещё в соседней комнате не была.
Астароше (выбегая, хлопает дверью).
Дитрих (злорадно): Ну, я же говорил, что не выдержу!
Раду (заигрывающим тоном): Ну вот, а говорил, что несовершеннолетний… Может, всё же кофе с коньяком?
Дитрих (поиграв прядями волос Фламберга): Ты, конечно, красив, но не настолько, чтобы соперничать с Эстер.
Раду (с издёвкой): Ну конечно, где уж мне до сигаретной мафии, притворяющейся королевой Альбиона.
Дитрих (капризно): Но если бы ты видел её глаза: они прекрасны, особенно когда она плачет. Ах, они становятся бездонно-синими!
Раду (про себя, лыбя жало): Ну да: два фарфоровых блюдца с медным купоросом.
Дитрих (капризно): Именно потому что я хочу видеть эти глазами такими, я бываю с ней жестоким. Но я же совсем не такой (затягивая нити сильнее, с надеждой), ведь правда?
Раду (хрипя): Ддддааааа!
Дитрих (капризно, продолжая): Не правда ли, когда мальчикам нравятся девочки, они любят дёргать их за косички. Но она совсем не обращает на меня внимание! (Про себя) Эгоистичная сука!
Каин (постанывая, про себя): О, OMG-5! И простите меня за доармагеддонский слэнг.
То же время. Комната номер четырнадцать[16].
Дверь в номер со стуком распахивается, пропуская в комнату пылко целующуюся парочку. Бальтазар страстно срывает с Хельги дорогое меховое манто, кидая его прямо на пол, прижимая графиню к стене, принципиально не проводя никакой мокрой дорожки языком[17], а всего лишь касается губами её шеи. Хельга по той же причине принципиально не стонет и не просит целовать её жёстче и сильнее, дабы не остались кровоподтёки. Бальтазар в ответ несдавленно не прорычав, не кинул, а нежно уложил девушку, несмотря на бушующую страсть, на кровать[18].
Хельга (жеманно улыбаясь и прикрывая лицо старинным веером): Ой, Бальтазар, а что же мы здесь делаем?
Бальтазар (предвкушая очередной облом): О, дорогая, давай хоть на этот раз обойдёмся без традиционной словесной прелюдии. А всё же перейдём, ну наконец-то, к более активным действиям.
За стеной раздаются уж через чур громкие и вызывающие стоны.
Хельга (встрепенувшись): Что это?
Бальтазар (озадаченно): Кажется стоны… И, кажется, Каина…
Хельга: А с кем это он там?
Бальтазар (стараясь всё же избежать очередной облом): Да какая разница? Давай последуем их примеру.
Хельга (отталкивая Бальтазара): Мы должны это узнать! (Вскакивает с кровати и, подбегая к стене, прислушивается).
Бальтазар (разочарованно): Ну, вот так всегда…
Хельга: Работа – прежде всего! (Хватает Бальтазара за руку и тащит за собой к стене).
За стеной раздаются очередные вздохи и полный боли вскрик Каина.
Каин (хрипя): Ты не мог бы действовать нежнее? Моё тело не выдержит такого сильного напора.
Хельга (по ту сторону стену, прикрывая рот веером и делая огромные глаза): Чем они там занимаются?
Бальтазар (ворчливо): Ну как тебе сказать… Тем, чем должны были заниматься мы…
Авель (в ужасе, извиняющимся тоном): О, братишка, ах, прости меня! Я не хотел делать тебе больно! У меня же это впервые! Я не знаю, как правильно действовать!
Каин (зло): Заткнись и продолжай! (Снова стонет).
Хельга (делая ещё больше глаза): Он там что, с братом?!
Бальтазар (приобнимая её за талию): Да какая разница? Главное, что они хоть чем-то занимаются, в отличие от нас!
Хельга: Что значит «Какая разница?», мы должны ВСЁ узнать!
Бальтазар (обречённо вздыхая, садится на пол, одной рукой обнимая девушку, удручённо склонив голову к её коленям, другой же, всё ещё с надеждой, гладя её по бедру).
Некоторое время спустя. Комната номер двенадцать.
Дитрих (всё ещё сидя верхом на Раду): … а затем появился этот чёртов священник и обломал всю малину. Правда потом, после этих жутких событий в Иштване, Исаак сводил меня в Луна-парк. Угостил мягким мороженным… (задумавшись, вспоминая)… и сладкая вата там была… И большой стакан Колы тоже… А вот чипсы мне не понравились… Зато понравились грецкие орехи в шоколаде, знаешь, они такие сладкие… прямо как миндаль в сахаре… И аттракционы там неплохие, было весело на колесе обозрения… Комната кривых зеркал была смешная… Хотя комната страха намного интересней… Ну и воздушные шарики, конечно, это ТАКАЯ ПРЕЛЕСТЬ!!!!!!! Особенно тот жёлтенький с прикольной мордашкой… И в наручниках я себя неплохо чувствовал… (Опомнившись) Ой, это я другой случай вспомнил.
Раду (оживившись, хитро): Да? Так, может быть, ты про этот случай и расскажешь?
Дитрих: Так вот об Эстер…
Комната номер тринадцать. Астароше крутит старинный ключ в замке и после каждого щелчка дёргает дверь на себя, но та даже спустя пятнадцать минут ожесточённой борьбы не сдаётся. И тогда маркиза Киевская пинает ногой дверь и та, со стуком, распахивается во внутрь помещения.
Астароше (застывает на пороге, в ужасе шепча): Товарищ…
Каин (полуобнажённый лежит на животе на кровати, тупо стонет под Авелем).
Авель (сидя верхом на бёдрах брата, священническая сутана прикрывает нижнюю часть тел обоих мужчин; удивлённо поворачивая голову к Астароше): О, Асто-сан, я Вас так рад видеть.
Астароше (плача, жестоко разочаровавшись в душе): Как ты можешь… С другой… С другим… Со своим родным братом… Да ещё и с МУЖЧИНОЙ!!!
Каин (сквозь зубы): Эй! Я, между прочим, в первую очередь мужчина, а потом уже брат. (Глядя на о#уевшее[19] лицо маркизы Киевской) Дорогая, не делай такое лицо, тебе бы тоже понравилось! Тем более Авель в этом деле так талантлив…
Астароше (завидуя, про себя): Я бы так этого хотела… (Вслух) Извращенец! Как ты мог такое обо мне подумать!
Каин: Ну как хочешь… А то его (показывая на Авеля) карточный долг продлится ещё час, я могу подарить этот час с братишкой тебе.
Авель (вдохновенно): Да-да, Асто-сан. Мне это даже самому понравилось. Так что обращайся без стеснения.
Астароше: ИЗВРАЩЕНЦЫ!!!
Каин (устало): Ну, тогда свали и не мешай нам.
Каин хотел указать на выход, махнув рукой, но та в очередной раз отвалилась, упав на пол, после чего изящная ладонь вызывающе показала девушке средний палец. Вконец о#уевшая маркиза Киевская с криком ужаса выскочила за дверь.
Каин (удивлённо): Я же говорил, что все женщины – истерички. И к чему было так реагировать, видя как ты (поворачивая голову в сторону Авеля) делаешь мне простой точечный массаж. Ах, да, братец, не мог бы ты поднять мою руку? А то мне самому так влом… (продолжает наслаждаться болезненным, но очень полезным точечным массажем[20]).
Комната номер двенадцать. Невольно прислушиваясь к женским крикам, доносящимся из соседнего номера.
Раду (хитро сверкнув глазами): Ну вот… Называла нас извращенцами, а сама, судя про крикам, к ним присоединилась…
Дитрих (поигрывая пальцами, спускаясь вдоль пуговиц на рубашке Раду, подцепляя ногтями пряжку ремня): Ты такой развратный… (Спохватившись) Так о чём это я? Ах, да! Эстер!
Раду (безумно крича на весь кабак): ПОМОГИТЕ!!!!! Снимите с меня это маленькое чудовище!!! ПОМОГИТЕ!!!!! Я БОЛЬШЕ НЕ ВЫДЕРЖУ ТАКОГО НАСИЛИЯ!!!
Дитрих (перекрикивая Раду): Чего орёшь?! Я ещё ничего особенного не сделал!
Комната номер четырнадцать.
Бальтазар (внезапно услышав крики какого-то незнакомого мужчины и Марионеттеншпилера, встрепенувшись, в шоке): Доннер Веттер, да это же наш Кукловод…
Хельга (ухмыляясь): …с каким-то посторонним мужчиной…
Бальтазар: С каким-то мужиком…
Хельга: Я же тебе говорила! И это ложе мужеложцев ближе всего к Каину…
Бальтазар (думая про главную составляющую данного ложе): Это же не голос Исаака…
Очередной стон Каина.
Бальтазар (почти сходя с ума): Они что, там все сговорились?! (В безумии шепча, целуя колени Хельги) Хельга… НУ ХЕЛЬГА!!!!!!!!!!!!!! Ну, обрати же на меня внимание!!!!
Комната номер двенадцать.
Дитрих (удивлённо): И чем тебе так не нравится Эстер?!
Раду (бьётся головой об пол): Больше-никакой-Эстер-больше-никакой-Эстер-больше-никакой-Эстер…
Дитрих: Да что ты понимаешь в женщинах, мой пламенный извращенец… (Кукловод берёт с тарелки последний пирожок с картошкой, затыкает им, словно кляпом, рот Раду) Но на случай, если тебе понадобится помощь: ну, скажем, предать кого-нибудь, или убить, или устроить небольшой государственный переворот, то смело обращайся к нам в Розенкройц. Вот моя визитка, наш телефон 666-13-13, но если пожелаешь услышать меня лично, то спроси Абсолютное зло. (Дразнящее смеясь) Так меня называют некоторые мои – хи-хи-хи – коллеги (демонстративно засовывая визитку под пряжку ременя барона Луксорского; уходит, хлопая дверью).
[1] ID – карточка, удостоверяющая личность, за границей имеет статус важнее, чем паспорт.
[2] Авторы долго пытались понять какой длины волосы: по ягодицы или по щиколотку, но т.к. у всех рисовка разная, то решили остановится на его красивой талии.
[3] Да-да. Дизайнер у всех один и зовут его в некоторых кругах Изей
[4] Здесь должна быть «лопата», но т.к. весь рабочий инвентарь закончился, то остались одни вилы. И посему… ВИЛЫ!!!
[5] Хорошо, что хоть не «Моя-моя прррелесть»
[6] Funeral-black (с англ.) –похоронно-чёрный
[7] Long funeral-black dress – длинное похоронно-чёрное платье (вилы на little black dress)
[8] Тем более одежда Иона тупо не подходит Бальтазару по размеру (ВИЛЫ!!!)
[9] Комментарии от Sub Rosa: Какой-то ментальный яой. Комментарий от himera [Never_More]: в данном случае оральный. Комментарии от Sub Rosa: Тогда ментально-оральный яой. (обе лыбят жалоß ВИЛЫ!!!)
[10] Синопсис – электронно-химический сигнал между нейронами. Намёк на нити Дитриха (снова ВИЛЫ)
[11] Прямо как опытный гопник. Хорошо, что не спросил: «Эй, чё? Мелочь есть»?
[12] Слева от тринадцатой, кто не понял (ВИЛЫ)
[13] Давненько же мы не использовали это словосочетание!
[14] ПРОСТО ТАНЦЫ – специально выделяем для всех непонятливых и озабоченных Раду (на этот раз обойдёмся без вил)
[15] Комментарий от Sub Rosa: Садюга! Комментарий от himera [Never_More]: Муа-ха-ха, наконец-то, мальчик получил по заслугам! *лыбит жало*
[16] Для тех, кто не понял – справа от тринадцатой
[17]I’m sorry, но авторов убивает сия «мокрая дорожка» у каждой стены в каждом фике.
[18] Ну надо же! И даже не промахнулся!!! Ай, молодца! Пусть пойдёт поработает вилами на благо Розенкройц
[19] И, типа, никто не догадался, что за слово. Ы!
[20] Коммент от himera [Never_More]: От себя заявляю, как человек прошедший десять процедур точечного массажа – это АДСКИ больно! Коммент от Sub Rosa: Десять процедур?! Муа-ха-ха. Десять кругов АДА!
Авторы&Телефонные хулиганки: himera [Never_More]&Sub Rosa
Бета: MS Word XP
Фэндом: Trinity Blood
Рейтинг: R, за неподобающее поведение госпожи Сфорцы, детский алкоголизм, несдержанность в выражениях и лыбенье жала
Жанр: Пьеса
Стиль: Аццкий юмор
Размер: 28 вордовских листов
Дисклаймер: Персонажи принадлежат не нам (а Йосидо Сунао-сама), а жаль, двоих мы очень хотим. Требуем поставить сию пьесу на Бродвее за очень большой гонорар.
Предупреждение: капецЪ какой страаааааашный ООС и совсем чуть-чуть AU
Размещение: При размещении на другие сайты не забудьте указать авторов, ведь им будет так приятно знать, что их помнят и любят. А ещё сообщите нам – очень хочется посмотреть, как другие люди реагируют на наше творчество
P.S. Посвящается Мастеру, from himera [Never_More] & Sub Rosa with love ♥
P.P.S. Не забудьте на премьеру принести цветы
Дабы легче было читать сноски (коих ооооочень много), то файл а doc-варианте можно скачать тут
Кабак «Ватикан»
Действующие лица:
Служащие:
Исаак Фернанд фон Кемпфер – бармен, управляющий кабаком
Дитрих фон Лоэнгрин – private-dancer
Ноэль Бо – strip-dancer
Гюг де Ватто – DJ
Вацлав Гавел – крупье
Эстер Бланшетт – продавщица сигарет в кабаке
Дуо – вышибала
Леон Гарсия де Астуариас – джаз-бэнд «АХ, этот Розенкройц!», контрабас, бэк-вокал
Мельхиор фон Нойман – джаз-бэнд «АХ, этот Розенкройц!», саксофон, техподдержка
Каспар фон Нойман – джаз-бэнд «АХ, этот Розенкройц!», вокал
Куклы Пигмалиона – официантки, музыканты
Каин Найтроуд – владелец кабака
читать дальше
Посетители:
Авель Найтроуд – пьёт в долг за счёт брата
Катерина Сфорца – кардинал, всегда на светских раутах жалуется на обслуживание, но, тем не менее, каждую пятницу ходит в «Ватикан»
Трес Икс – сопровождает хозяйку всегда и везде, злые языки поговаривают, что даже во время омовения
Астароше Асран – имперская аристократка, после совместной операции с Авелем Найтроудом неожиданно полюбила терранские кабаки, точнее один кабак
Сес Найтроуд – императрица империи Истинного человечества, пьёт в долг за счёт брата
Ион Фортуна – аристократ империи, в экстренных ситуациях притворяется несовершеннолетним
Раду Барвон – аристократ империи, VIP-персона, мечтает отомстить некому Марионеттеншпилеру за ВСЁ!
Алессандро XVIII – Папа Римский, несовершеннолетний, посещает кабак инкогнито по ID[1]старшего брата
Франческо ди Медичи – кардинал, ищет пропавшее ID
Брат Петрос – сопровождающий Франческо ди Медичи, начальник бюро Инквизиции, латентно влюблён в некого имперского аристократа
Сестра Паола – сопровождающий Брата Петроса, любит текилу
Хельга фон Фогельвайде – светская львица
Бальтазар фон Нойман – светский львёнок
Уильям Уолтер Вордсворд – Профессор, постоянно жалуется коллеге на недостаток финансирования науки
Левые неопознанные посетители – постоянная составляющая клиентуры кабака
Акт 1. Сцена 1
Просторное помещение на первом этаже в мрачном здании неоклассического стиля. Высокие окна тщательно задрапированы тёмно-бардовым бархатом. В центре находится круглый подиум с шестом для стрип-дэнса. Подиум опоясывает довольно большая замкнутая барная стойка. Напротив входа стоит сцена для джаз-бэнда, высоченный задник которой задрапирован похоронно-чёрной тканью. Справа от входа, недалеко от сцены стоит DJ-установка. Там же, справа от входа, располагается карточный стол для азартных игр (очень даже кстати, ибо проигравшие посетители успевают сбежать, не заплатив долги, [примечание посетителей]). Напротив барной стойки, слева от входа видна шикарная чугунная высокая витая лестница, ведущая на второй этаж в мини-отель «Mon cheri» и комнатой для private-dance.
За барной стойкой стоит молодой мужчина с длинными похоронно-чёрными волосами уж точно ниже талии[2]. На Исааке классическая белая рубашка, расстёгнутая по всей длине, на шее чёрная бабочка (вы, конечно, поняли, что она ПОХОРОННО-ЧЁРНАЯ) и джинсы с дизайнерскими разрезами с заниженной талией. Стоит протирает стаканы, тщательно вглядываясь в чистоту стекла на свету.
Входит Вацлав, немного уставший, присаживается за стойку бара.
Исаак: Добрый вечер, герр Гавел. Вам как всегда?
Вацлав: Вечер добрый, герр Исаак, да, коктейль «Согрешивший праведник».
Исаак наливает жгучую смесь в высокий стакан, бросает туда маленькую засахаренную вишенку. Вацлав принимает стакан, но выпить не успевает. Взгляд мужчин устремляется на спускающихся с лестницы Гюга и Ноэль Бо. В руках у Гюга огромный и тяжёлый бокс с пластинками, который он, однако, несёт с лёгкостью в одной руке, на шее висят профессиональные Ди-Джейские наушники, за спиной – неизменная катана, на теле – неизменная сутана. Ноэль слегка уставшая, но всё также прекрасная. Мужчины с ехидной улыбочкой провожают парочку глазами.
Вацлав: Делайте Ваши ставки, господа, сколько кроватей было сломано за этот вечер?
Исаак (ухмыляясь): Узнаем, когда фройлян Ноэль будет жаловаться, сколько денег вычтет Каин за неустойку.
Вацлав (кивая): Угу (залпом допивает коктейль и отправляется к рабочему месту за карточным столом).
Влетает запыхавшийся и злой Дитрих в дизайнерски-порванных джинсах[3] и белой обтягивающей футболке.
Исаак (не отвлекаясь от стаканов): Ты опять опоздал, Кукловод!
Дитрих (оправдываясь): Я же не виноват, что наш ДУОлистичный вышибала не может занести в свою глючную карту памяти, что хоть я и несовершеннолетний, но Я ЗДЕСЬ РАБОТАЮ!!! Дорогуша (накручивает хрупкую изящную прядь на хрупкий изящный пальчик), налей-ка мне виски с содовой!
Исаак (доставая «Чудо-молоко» с шоколадным вкусом): Возьми-ка, дорогуша, ты – несовершеннолетний. Мы тщательно блюдём закон.
Дитрих (ворчливо): Как танцевать на коленях у старых слюнявых извращенцев – так нормально, а расслабиться с коктейлем в руке – сразу несовершеннолетний!
Исаак (достает из-под барной стойки блюдце с парой кремовых пирожных): Специально для тебя, мой мальчик.
Дитрих (вспоминая игру «Togainu no chi»): Спасибо, старииииииииик!
Дитрих распечатывает «Чудо-молоко», вставляя соломинку в упаковку, проведя языком вдоль трубочки, осторожно захватив влажными губами её кончик, эротично посасывает тягучий сладкий напиток, несводя взгляда с Panzer Magier'а.
Исаак (приподняв бровь и ухмыляясь): Знаешь, а тебе идёт!..
Дверь распахивается с громким стуком от удара ногой. В кабак вплывает джаз-бэнд «АХ, этот Розенкройц!». Неожиданно звучит музыка – похоронный марш в обработке Ди-Джея Гюга[4]. Первым вваливается Леон в классических чёрных брюках на подтяжках, белой рубашке, естественно, расстёгнутой до середины груди и чёрных лаковых остроносых туфлях, при шляпе и с огромным (да-да, у Леона ВСЁ огромное!) контрабасом. За ним, покачивая бёдрами, идёт, словно по подиуму, Каспар, затянутый в кроваво-красное платье, туфлях на шпильке и малиновом боа. Процессию замыкает Мельхиор в аналогичном одеянии, что и Леон, за исключением рубашки, глухо застёгнутой на все пуговицы.
Каспар (посылая воздушный поцелуй в сторону барной стойки): Это тебе, красавчик!
Исаак (в ужасе, обращаясь к Гюгу): Это тебееее!!!
Дитрих (возмущённо на шлепок по мягкому месту от Каспара): Эй! Не распускай руки – а то протянешь ноги! (Хватает пирожное и запускает в уже стоящего на сцене Каспара, но промахивается и попадает в Леона).
Каспар (глядя на перепачканное кремом лицо Леона): Ммммм! Мой сладенький!..[5]
Леон (опасливо глядя на чудо в малиновом боа и пятясь к стойке, ибо спиной к Каспару поворачиваться опасно, забирает из рук Исаака полотенце и вытирая лицо): Ну и раз уж я здесь, то налей-ка джину. (Оглядываясь) Ну и где этот мелкий гадёныш?
Голос из-под барной стойки: Уже ушёл наверх!
Леон (пытаясь заглянуть за барную стойку): М! У вас новый робот-информатор?
Исаак (загораживая обзор): Да нет, всё тот же (наполняет стакан джином на четверть и пододвигает к Леону).
Леон (выхватывает бутылку из рук Исаака, мгновенно осушая все полтора литра и вытерев рот тыльной стороной ладони, отодвигает стакан обратно): Ух, спасибо!
В кабак заходит Эстер в плиссированной нано-юбочке, кружевном корсаже и лаковых сапогах-чулках на высокой шпильке, держа в руках разнос с элитными сигаретами.
Эстер (заунывно): сигареты, сигары, сигариллы, сигареты, сигары, сигариллы…
Исаак (зазывая девушку): Captain funeral-black[6] ванильные, пожалуйста. (Затягиваясь): Что же Вы, дорогая Эстер, королева Альбиона – и продаёте сигареты?
Эстер (тяжело вздыхая): Кризис в стране, Исаак Фернандович, надо же как-то пополнять государственную казну.
Исаак (протягивая деньги): Похвально-похвально!
Голос из-под барной стойки: Эстер, я люблю тебя!
Эстер: М! У вас новый робот-информатор?
Исаак (загораживая обзор): Да нет, всё тот же.
Голос из-под барной стойки: не оригинально…
Исаак: Ваше высочество, не могли бы вы позвать герра Леона?..
Голос из-под барной стойки: Ой!
Исаак: …или передать ему, что он ещё не заплатил за бутылку джина и одно пирожное.
Эстер (кивая): Конечно, господин управляющий.
Исаак: Покорнейше благодарю!
Эстер уходит, из-под барной стойки выползает Марионеттеншпилер, дожёвывая третий бутерброд и мечтательно глядя в след уходящей девушке. Исаак манерно берёт последнее пирожное и начинает поглощать с важным видом.
Дитрих (кокетливо подойдя к Исааку и слегка касаясь пальцами губ Мага, изящно стирает остатки крема, пробуя на вкус): Ммммм… (Мечтательно) Ванильный…
Авель (неожиданно появляясь возле барной стойки): О! Сладенькое! (Заглатывает остатки крема с пальцев Марионеттеншпилера) Ванильный!
Дитрих (с отвращением глядя на собственную руку): О, Авель-сама, Вы сегодня так рано. (В сторону) Слюнявый извращенец! (Про себя): В следующий раз положу в пирожные цианид.
Исаак (про себя): Ну да, убийцы Распутина так же размышляли…
Дитрих (про себя): А кто такой Распутин?
Авель (про себя): Почитай историю доармагеддонского периода, мальчик.
Дитрих (про себя, злорадно): Сам ты… мальчик!
Исаак (про себя, многозначительно): А ты что, проверял? (Вслух, вежливо) Что будете заказывать, Авель-сама? У нас в меню – новинка: водка «Крусник», сорокапроцентная.
Дитрих (про себя, дразняще смеясь): Муа-ха-ха!
Эстер (проходя мимо, про себя): Что это было? (Посмотрела в сторону Авеля и вздохнула).
Авель: Да нет, лучше как всегда – абсент с тринадцатью ложками тростникового сахара… За счёт брата, естественно.
Исаак: О, точно: как всегда.
Авель (жалуясь): Нам так мало платят…
Раду (недавно пришедший в кабак): Зато нам – прилично (доставая толстую пачку имперских банкнот). Вы такие принимаете?
Исаак (оживлённо): О, разумеется. Мы принимаем любую валюту, кроме рублей.
Авель (роясь в карманах): Вот чёрт!
Каин: А вот и я!
Дитрих (в сторону): Помяни чёрта…
Раду (обращаясь к Дитриху): Сбегай-ка, милок, за кальяном.
Дитрих (надменно): Я не официант!
Каин (пересчитывая пачку имперских денег): Теперь уже официант.
Дитрих шипит и удаляется за кальяном, краем глаза наблюдая, как ещё одна пачка денег неожиданно оказалась в руках у Исаака.
Каин (нежно приобнимая Авеля): Ну, как поживаешь, братец?
Авель (тяжело вздыхая): Ах, братишка! Я так устал на работе! Вчера в час ночи меня неожиданно вызвала начальница к себе в комнату на очень срочное и очень важное совещание. Когда я зашёл, она возлегала на шёлковых простынях в полупрозрачном кружевном пеньюаре. Пригласила присесть и выпить вина, я отказался – ведь это так невежливо смущать кардинала своим присутствием в её опочивальне. Когда она услышала отказ, то сразу же разрыдалась. И что я опять сделал не так?!
Исаак (многозначительно переглянувшись с Раду и опрокинув на брудершафт по стакану джин-тоника): Ну, как тебе сказать…
Каин (возведя очи горе): О, женщины – исчадия Ада!
Раду (поднимая второй стакан со страной жидкостью тёмно-красного цвета): За женщин!
В кабак заходит Катерина в сопровождении Треса. Завидев её, Авель нервно давится очередной порцией сахара с абсентом. Каин замечает реакцию и уводит брата к карточному столу. Появляется Дитрих с кальяном.
Раду: Отлично. Отнеси наверх в номер.
Дитрих: Вот ещё, сам неси!
Раду (медленно вынув крупную банкноту из пачки денег, нежно свернув её в трубочку, и нарочито бережно засунул её в задний карман джинс Марионеттеншпилера): Мальчик мой, разве ты забыл, что сказал твой хозяин? Сегодня ты для меня официант.
Дитрих матерясь уходит наверх по крутой и высокой лестнице. В это время раздаётся музыка джаз-бэнда из репертуара Джо Кокера «You can leave your hat on». Сверху с шеста на dance-подиум спускается Госпожа Ноэль в образе развратной монашки с непозволительно высокими разрезами на юбке и ажурных чулках на подтяжках. Мисс Бо начинает завораживающий и манящий strip-танец под одобрительные возгласы присутствующих мужчин.
Раду (восторженно глядя на Ноэль и аплодируя): Вах-вах, какая женщина! Герр Исаак, (доставая новую пачку денег) передайте девушке на чай.
Исаак (с ухмылкой): Да тут на целый чайный заводик (кладёт пачку на подиум).
Катерина (печально облокотившись на стойку): Бармен, мне что-нибудь покрепче.
Исаак (понимающе кивая): Могу предложить нашу новинку – водку «Крусник», 40% процентов мощности – санкционировано госнадзором и Империей.
Катерина (услышав слово «Крусник», дрожащими губами, надрывно): Давайте!
Трес (безэмоционально): Кардинал Сфорца, возможность развития женского алкоголизма в дальнейшем в данной ситуации равно 23,63 процента.
Катерина (замахнув первую рюмку): Уйди, машина, я в печали. Иди пожужжи с братом.
Трес: Ответ отрицательный. Я не должен отходить от кардинала Сфорцы дальше, чем на 1,64 метра.
Катерина (отмахнувшись от Треса, Исааку): Повторите. (После второй рюмки) Герр Исаак, что же я только не делала: на какие только опасные задания я его не посылала, с кем сражаться не заставляли, и премий-то я его лишала. И хоть бы что! Он что, железный?!
Трес: Ответ отрицательный. Отец Найтроуд состоит на 21% из углерода, на 50% из водорода, на 17% из азота, на 12% из кислорода и на 4% из нано-машин «Крусник».
Исаак (про себя): Так итого получает 104% – нелогично!
Трес (про себя): Ну, как запрограммировал идиот-программист, так и выдаю…
Дитрих (про себя, сверху): Сам идиот!
Трес (лыбя жало, про себя): А я не про тебя…
Дитрих (спускаясь сверху): А мне за коллегу обидно…
Трес (тупо жужжит механизмами).
Катерина (глядя на карточный стол в противоположной стороне зала, закусив губу): Ещё одну!
Дитрих (спустившийся со второго этажа, к Раду): Иди смоли свою дрянь!
Раду (лыбя жало): Ещё ты должен отнести к кальяну табак и опиум.
Дитрих (гневно): А больше я тебе ничего не должен?
Раду: О, да! Должен. Я купил твои чудные танцы на всю долгую бессонную ночь.
Катерина (отчаянно вздохнув): Ну, хоть кому-то ночью повезёт…
Дитрих (тупо в шоке).
Трес (тупо жужжит механизмами).
Исаак (Дитриху): Не забудь снять кеды – ты ведь работаешь босяком.
Раду (поднимаясь в мини-отель за Дитрихом): Когда принесёшь всё в комнату – спустись за спичками.
Акт 1. Сцена 2.
Ноэль заканчивает программу, Исаак помогает ей спуститься, Гюг начинает ди-джейский сет с песни «Forever or never» группы Cinema Bizarre. В кабак заходит разгневанный молодой мафусаил, присаживается за барную стойку.
Ион: Этот мерзкий терран у входа не хотел пускать меня. Представьте себе, этот невежа не признал во мне аристократа Империи!
Исаак (с издёвкой): Нет, он просто посчитал Вас несовершеннолетним.
Ион (осенённый глубокими мыслями): Ааааа! Так вот зачем он требовал моё ID.
Исаак: Что будете заказывать?
Ион: Секс на пляже.
Трес: Ответ отрицательный: на улице пять градусов выше нуля по Цельсию. Даже трёхминутное пребывание раздетым на холодном песке приведёт к переохлаждению организма. Риск простудных заболеваний – 95%, венерических – 86%, нежелательной беременности – 50%, желательной беременности – 1%.
Ион (краснея): Я вообще-то коктейль заказывал.
Катерина (тупо квасит).
Дитрих (спустившись со второго этажа, со стоном): Спиииички!
Исаак: Так он же сам себе спички.
Дитрих (ворчит): Это ты ему сам скажи!
Ион (ухмыляясь): Что, Лоэнгрин, подрабатываешь мальчиком на побегушках?
Дитрих (презрительно): Ну, куда мне до тебя, вампир?..
Ион (задохнувшись от возмущения): Да как ты смеешь, мерзкий терран!
Катерина (икая): Какой невоспитанный мальчик!
Ион: Хоть и выгляжу молодо, зато уже совершеннолетний и могу пить, что хочу (показывает язык в сторону Дитриха).
Исаак (вручая спички Марионеттеншпилеру): Иди.
Дитрих (шипя, удаляясь): Предатель!
Входит достойнейшая пара. Дама в дорогих мехах, жемчужном ожерелье внушительной длины, одетая в long funeral-black dress[7]] с откровенным декольте и шёлковыми перчатками до локтей. Господин – в элегантном
смокинге.
Хельга (жеманно): Бальтазар, что мы делаем в этом… клоповнике?
Исаак (ударяет газетой по стойке, смахивая неопознанное насекомое на пол, оскорблено): Прекрасная фройлян, где же Вы видите здесь клопов?
Бальтазар (целуя руку даме): Может быть сыграем в покер? (К Иону) Не составите ли нам компанию, граф Мемфиский?
Ион: Благодарю за приглашение, я согласен. Приступим к игре, как только там освободится.
Дитрих (злой, подходит к стойке): Пирожки с картошкой и выпить.
Исаак (нежно): Тебе нельзя алкоголь – ты же на работе (потягивая вино). К тому же ещё и несовершеннолетний. Но у меня есть для тебя отличный коктейль – «Фламберг».
Дитрих (в ужасе): Я не буду!
Исаак: Так пожелал клиент. Пей – не бойся, это всего лишь молоко и голубика.
Дитрих (волком глядя на Мага, залпом выпивает коктейль, забирает пирожки и уходит наверх).
Хельга (с испугом): О, Боже! Что это?!
Исаак (флегматично глядя на одиноко ползущую руку Каина по барной стойке): А… Это?.. (Читая записку, прикрепленную к запястью) Сию минуту, мэйн герр. (Наливает сливочный ликёр «Слёзы девственницы») Не уроните – ползите осторожнее (вслед уползающей руке).
Акт 1. Сцена 3.
А в это время за карточным столом.
Вацлав (глядя изподлобья на Каина): Вы будете играть в «Чёрную вдову», «Покер», «Бридж»?..
Каин (перебивая): В «Дурака»!
Авель (поднимая кроткий взгляд на брата): А почему?
Вацлав (скептически глядя на Авеля): Ну, наверное, есть причины…
Спустя час после начала игры.
Авель: О, ужас! Мне нечем крыть!
Каин (наслаждаясь строчкой «Пять тузов в его руках: падший ангел – сын греха» в исполнении джаз-бэнда, коварно улыбаясь): Ты проиграл, братец. Ты должен мне одно желание.
Авель (в ужасе): Как?! Мы играли на желание?!
Каин: О, да, дорогой братец. И моё желание ты исполнишь в спальне.
Вацлав (про себя): О, OMG!
Каин (про себя): Ох, уж этот доармагеддонский слэнг! (Вслух; протягивая руку Авелю) Идём же в опочивальню (уходят).
К карточному столу подходят Хельга, Бальтазар и Ион.
Вацлав (флегматично): Вы будете играть в «Чёрную вдову», «Покер», «Бридж»?..
Бальтазар (воодушевлённо): Ну, естественно в «Покер». Что же, уважаемый граф Мемфиский, сыграем в соответствии с нашим статусом?
Ион (боязливо): Ннннна деееньги, граф?
Бальтазар (лыбя жало): На наложниц! (Хельга даёт подзатыльник фамильным веером) То есть, конечно же на деньги!
Ион (в сторону, вздыхая): Бабуля будет явно не в восторге…
Бальтазар: Или, предположим, на это кольцо, столь заманчиво сияющее на вашем среднем пальце. (Вырывая веер из рук Хельги) А я ставлю вот этот чудный веер, отделанный драгоценными камнями, между прочим, четырнадцатый век!
Хельга (шипя на ухо): Только попробуй проиграть! Иначе я с тобой такое сделаю…
Бальтазар (заигрывающее): Может, мне тогда и в правду слить игру, mon cheri?
Спустя два часа. За столом сидит Ион в одних брюках (даже без обуви), фамильное кольцо рода Фортуна поблёскивает на пальце у Хельги, стоящей за спиной у юного графа, заглядывающей в карты Иона и подмигивающей Бальтазару. Также на столе рядом с фон Нойманом лежат закладные на фамильное поместье Фортуны, дарственная на воздушный тюнингованный корабль класса luxe и пара-тройка родовых украшений.
Бальтазар: Дорогой граф, может быть, предпочитаете окончить игру? В противном случае Вам срочно придётся устроиться на работу в это заведение, дабы получить униформу, в которой хотя бы можно выйти на люди. И заметьте: униформа здесь только одна – для кукол Мельхиора.
Ион (посматривая на ажурные чулочки кукол): Что ж, я принимаю Вашу капитуляцию.
Бальтазар (лыбя жало): Разумеется, как истинный мафусаил, я верну Вам Вашу одежду[8] и другую собственность.
Хельга (поигрывая пальчиками): Но колечко-то останется мне.
Ион (саркастично): Не сомневался в Вашем благородстве, граф фон Нойман. Графиня (к Хельге), имею честь… (кланяется, уходит).
Хельга (про себя): Имей-имей…
Вацлав (про себя): О, OMG-2.
Каин (со второго этажа, про себя): Ох, уж этот доармагеддонский слэнг!
Бальтазар (игриво приобнимая даму сердца за талию): Ну что, mon cheri, я Вас не разочаровал?
Хельга (про себя): Это ещё нужно проверить… (Вслух) Ваш поступок достоин вознаграждения (уходят вместе в мини-отель).
У барной стойки.
Ион (печально): Что же скажет бабушкааааа…
Исаак: Рюмку «Крусника»?
Ион (обречённо): Давайте.
Исаак (наливая «Крусника» в гранёный совдеповский стакан): Не переживайте, граф, всё образуется.
Ион (жалуясь): О, Вы даже не представляете какая властная mon grand-ma.
Исаак (про себя, вспоминая приятные моменты из собственной жизни): Ошибаетесь, граф, знаю…
Ион (продолжая изливать душу): Но самое жуткое, что в своём-то возрасте она выглядит чуть старше, чем я!
Исаак (в сторону): Мне было нормально.
Ион (в ужасе): ЧТО?!
Исаак: Я говорю, нет, ненормально, милый граф.
Ион: Ааааа… Вы меня понимаете… Ещё одну!
Дитрих (морально залюбленный, на уставших от танцев ногах): Дай мне три зубочистки с обоюдоострыми концами.
Исаак (ухмыляясь): Цианидом смазать?
Дитрих (злобно): Обязательно!
Исаак: Выпей-ка молочка – оно придаст тебе сил.
Дитрих: ТЫ ИЗДЕВАЕШЬСЯ?!
Исаак (протягивая стакан, спокойно): Да.
Дитрих: Я НЕ БУДУ ЭТО ПИТЬ!!!
Исаак (миролюбиво): Ты забыл: это – желание клиента.
Дитрих (выпивая залпом стакан, по губам течёт тонкая струйка молока): Боже, что это за гадость?!
Исаак (нежно стирая молочные подтёки с губ[9]): Коктейль «Синопсис[10]»: молоко и аспирин.
Дитрих: Он что, тебе заплатил за то, чтобы ты меня поил всякой дрянью?!
Исаак (демонстративно пересчитывая в руках большую пачку имперских банкнот): Нет, mon cheri, ну что ты?!
Дитрих (шипит, уходит).
В кабаке появляется субъект в балахоне, скрывая своё лицо. Присаживается за стойку. Субъект уверен, что никто его не опознает, ибо он инкогнито.
Катерина (пьяна, вздыхая): Эх, брат…
Алессандро XVIII (всё ещё думая, что он инкогнито): Мммммнеее чччего-ниббббудь… эээээ…
Исаак (зная по чьему ID прошёл Папа Римский, лыбя жало): О, кардинал ди Медичи, Вы так похожи на своего младшего брата.
Трес: Ответ отрицательный, это и есть Папа Римский Алессандро XVIII.
Алессандро XVIII (стараясь заткнуть рот Треса пирожком с картошкой): Нет-нет, Вы обознались!
Трес: Ответ отрицательный, Вы есть – Папа Римский Алессандро XVIII.
Алессандро XVIII (внезапно осмелев): Сдам в металлолом – на новые пуговицы в Розенкройц.
Трес (немного пожужжав): Ответ положительный – Вы кардинал Франческо ди Медичи.
Исаак (про себя): Дооооо…
Ион (квасит с Катериной).
Исаак: Так что же Вам могу предложить, герр ди Медичи? Может, отведаете нашу новинку – водку «Крусник»?
Алессандро XVIII: Ддддаавайте.
Трес (возмущённо жужжит на детский алкоголизм, но молчит).
В кабак вбегает высокая стройная блондинка с алой прядкой волос в чёлке и с третьим размером бюста, что повергло в краску новоявленного кардинала ди Медичи. Джаз-бэнд «АХ, это Розенкройц!» исполняет песню «Pretty woman», на dance-подиум по шесту снова спускается Госпожа Ноэль. Присутствующие мужчины неистово аплодируют.
Астароше (презрительно фыркнув в сторону Ноэль, обращаясь с волнением к Исааку): Эй, бармен! Скажите, Вы не видели здесь высокого статного красивого мужчину с глазами цвета замёрзшего озера и серебряными волосами?
Исаак (про себя): СНЕ-ГУ-РО-ЧКА-СНЕ-ГУ-РО-ЧКА-СНЕ-ГУ-РО-ЧКА. (Вслух) Увы, нет. Но если Вы ищите неуклюжего священника в помятой сутане по имени Авель Найтроуд, то он на втором этаже в номере тринадцать. Но для такой очаровательной девушки (пьяная усмешка Катерины) у меня совсем случайно завалялись ключи от этого номера (протягивает ключи).
Астароше (даже не поблагодарив, выхватывает ключи и бежит наверх, сбивая спускающего Дитриха).
Катерина (икая): Мне как особе высокопоставленной не пристало говорить такие вещи, но, господин управляющий, эта женщина – шлюха!!!
Трес: Ответ положительный.
Катерина (пытаясь сфокусировать взгляд на Тресе): О, мой Трес, только ты, солнце, меня понимаешь.
Трес (про себя): А куда я денусь?
Алессандро XVIII и Ион (тупо квасят и рассматривают прекрасные ножи (и то, что пятого размера) Ноэль).
Дитрих: Что за невоспитанная вампирша пробежала наверх? Мне там одного вампира хватает.
Ион (отвлекаясь от NC-236410шных мыслей о Госпоже): Да как ты смеешь, мерзкий терран!
Алессандро XVIII (в восхищении, толкая Иона локтём): Не знал, что она и на
такое способна!
Ион (мгновенно забыв о Дитрихе, восторгаясь): Вот это да!
Катерина (подумывает уволить Ноэль).
Трес (жужжит механизмами и заинтересовано наблюдает за Госпожой Бо).
Дитрих: И что они в ней нашли?
Алессандро XVIII (в эйфории): У неё тааааакой богатый внутренний мир…
Дитрих: Носки шерстяные есть?
Исаак (доставая пару из-под барной стойки): Держи!
Дитрих (моля): Исаак, ну да же мне выпить! Иначе я не выдержу!
Исаак: Без проблем. Выбирай – коктейль «Целибат» или «Мечта программиста»?
Дитрих (опасливо): А что это?
Исаак (лыбя жало): Сначала выбери, потом узнаешь.
Дитрих (подозрительно): Ну… Раз уж я – программист, давай мою мечту.
Исаак: О, да… Я весь твой!
Трес (про себя): О, OMG-3.
Каин (сверху, про себя): Ох, уж этот доармагеддонский слэнг!
Дитрих: Благодарю, пока что воздержусь, mon cheri.
Исаак (наливая коктейль и протягивая Дитриху): Не упусти свою мечту!
Дитрих (выпивая и кривясь): Что это за фигня?!
Исаак: Молоко и морковный сок.
Дитрих: Жесть! Что же тогда в «Целибате»?
Исаак: Молоко и минеральная вода. Натуральной газации, между прочим.
Трес (про себя): Жесть!
Катерина (про себя): Сам ты – жесть!
А в это время на сцене начинается настоящая жесть: музыкальный корабль под своё управление, из цепких рук Гюга, берут на абордаж джаз-бэнд «АХ, этот Розенкройц!».
Леон (громко зазывая Эстер через весь зал): Милашка, чё покурить есть[11]?
Эстер (быстро подбегая): Вам какие?
Леон: Мне мою дрянь без фильтра.
Каспар (скривившись на мещанский вкус коллеги): А мне, пааажааалаааста, Glamour ванильные (мечтательно стрельнув глазками в сторону Исаака).
Эстер (учтиво обращаясь к Мельхиору): А Вам, господин, что-нибудь нужно?
Мельхиор (взглянув на Леона и Каспара, возведя очи горе): Яду, мне, яду.
Эстер (злорадно): О, это к Исааку Фернандовичу.
Каспар (вставляя сигарету в мундштук и грациозно затягиваясь, подходит к микрофону, начиная песню Глории Гэйнор «I will survive»): First I was afraid, I was petrified!
Акт 2
Второй этаж. Мини-отель «Mon cheri». Так как помещение довольно старое, то номера всех комнат отсутствуют (вся медь ушла на пуговицы Розенкройц). Астароше отчаянно пытается открыть каждую дверь с помощью ключа данного Исааком.
Комната номер двенадцать[12]. Комната для private-танца. Уютное помещение без окон, весь пол застилает ковровое покрытие похоронно-чёрного цвета[13] с длинным ворсом, который, однако, из-за древности и частых танцев Дитриха практически стёрся. В центре комнаты стоит круглый стеклянный стол, рядом с которым располагается мягкий и удобный угловой диван, обитый красным бархатом. В противоположном углу находится мини-бар с фруктами и музцентром. На полу стоит кальян и почти опустевшая тарелка пирожков с картошкой.
Дитрих (входя в комнату с носками и кидая их в Раду): Лови!
Раду (ловко поймав шерстяную пару, натягивает их): Ммммм! Какие тёплые.
Дитрих (сквозь зубы): Да, хоть на что-то наш Гудериан да сгодился.
Раду: Ну что: чай-кофе – потанцуем, водка-пиво – полежим.
Дитрих (запрыгивая на стеклянный столик): Я – несовершеннолетний! Мне нельзя алкоголь!
Раду (хитро щурясь): А если кофе с коньяком?
Дитрих (лыбя жало): Это как: танцевать полулёжа?
Раду: Ну, есть и другие позы…
Дитрих (вздыхая о том, что он танцует уже пять часов подряд): Я лучше продолжу просто[14] танцы.
Дитрих танцует под медленную и чувственную музыку, эротично изгибаясь и маня, возбуждая и без того возбуждённого воображение. Раду лыбит жало и тупо жуёт пирожки, думая о проблемах ИОНизации синхрофазотрона в квазипространстве.
Раду: Что-то ты совсем остыл. Надо бы тебя разогреть.
Из рук мафусаила появляется синее пламя, и полыхающие сферы летят к ногам Кукловода[15]. Дитрих уворачиваясь от файерболов, легко спрыгивает со стеклянной столешницы и, поскользнувшись, падает на колени Раду.
Раду: О! (Отодвигая пирожки) Ты как раз вовремя (проводя ногтём по шее Марионеттеншпилера) – я как раз сегодня не ужинал! (Про себя) И не завтракал, и не обедал. Короче, голодный я!
Дитрих (спокойным голосом холодной ярости): Ну, всё, вампир, ты меня достал. (Про себя) Пофиг, плевать на премию.
Кукловод нитями скручивает мафусаила, сбрасывая на пол, садится верхом. Но тут доносятся громкие многозначительные стоны из соседнего номера. Раду и Дитрих озадаченно переглядываются.
Дитрих: Там же, кажется, Каина-сама и его брат?..
Слышится вскрик.
Раду: О, да… Похоже, инцест укрепляет семью…
Неожиданно в номер врывается Астароше, изумлённо застыв на пороге, наблюдая до чего же пал барон Люксорский.
Астароше (про себя): О, OMG-4!
Каин (тупо стонет в соседнем номере).
Раду: Вах-вах, какая женщина! Не поможете ли, маркиза Киевская, высвободиться из этих грёбанных пут?
Астароше (в шоке): ИЗВРАЩЕНЦЫ!!!
Дитрих (к Раду): Это она ещё в соседней комнате не была.
Астароше (выбегая, хлопает дверью).
Дитрих (злорадно): Ну, я же говорил, что не выдержу!
Раду (заигрывающим тоном): Ну вот, а говорил, что несовершеннолетний… Может, всё же кофе с коньяком?
Дитрих (поиграв прядями волос Фламберга): Ты, конечно, красив, но не настолько, чтобы соперничать с Эстер.
Раду (с издёвкой): Ну конечно, где уж мне до сигаретной мафии, притворяющейся королевой Альбиона.
Дитрих (капризно): Но если бы ты видел её глаза: они прекрасны, особенно когда она плачет. Ах, они становятся бездонно-синими!
Раду (про себя, лыбя жало): Ну да: два фарфоровых блюдца с медным купоросом.
Дитрих (капризно): Именно потому что я хочу видеть эти глазами такими, я бываю с ней жестоким. Но я же совсем не такой (затягивая нити сильнее, с надеждой), ведь правда?
Раду (хрипя): Ддддааааа!
Дитрих (капризно, продолжая): Не правда ли, когда мальчикам нравятся девочки, они любят дёргать их за косички. Но она совсем не обращает на меня внимание! (Про себя) Эгоистичная сука!
Каин (постанывая, про себя): О, OMG-5! И простите меня за доармагеддонский слэнг.
То же время. Комната номер четырнадцать[16].
Дверь в номер со стуком распахивается, пропуская в комнату пылко целующуюся парочку. Бальтазар страстно срывает с Хельги дорогое меховое манто, кидая его прямо на пол, прижимая графиню к стене, принципиально не проводя никакой мокрой дорожки языком[17], а всего лишь касается губами её шеи. Хельга по той же причине принципиально не стонет и не просит целовать её жёстче и сильнее, дабы не остались кровоподтёки. Бальтазар в ответ несдавленно не прорычав, не кинул, а нежно уложил девушку, несмотря на бушующую страсть, на кровать[18].
Хельга (жеманно улыбаясь и прикрывая лицо старинным веером): Ой, Бальтазар, а что же мы здесь делаем?
Бальтазар (предвкушая очередной облом): О, дорогая, давай хоть на этот раз обойдёмся без традиционной словесной прелюдии. А всё же перейдём, ну наконец-то, к более активным действиям.
За стеной раздаются уж через чур громкие и вызывающие стоны.
Хельга (встрепенувшись): Что это?
Бальтазар (озадаченно): Кажется стоны… И, кажется, Каина…
Хельга: А с кем это он там?
Бальтазар (стараясь всё же избежать очередной облом): Да какая разница? Давай последуем их примеру.
Хельга (отталкивая Бальтазара): Мы должны это узнать! (Вскакивает с кровати и, подбегая к стене, прислушивается).
Бальтазар (разочарованно): Ну, вот так всегда…
Хельга: Работа – прежде всего! (Хватает Бальтазара за руку и тащит за собой к стене).
За стеной раздаются очередные вздохи и полный боли вскрик Каина.
Каин (хрипя): Ты не мог бы действовать нежнее? Моё тело не выдержит такого сильного напора.
Хельга (по ту сторону стену, прикрывая рот веером и делая огромные глаза): Чем они там занимаются?
Бальтазар (ворчливо): Ну как тебе сказать… Тем, чем должны были заниматься мы…
Авель (в ужасе, извиняющимся тоном): О, братишка, ах, прости меня! Я не хотел делать тебе больно! У меня же это впервые! Я не знаю, как правильно действовать!
Каин (зло): Заткнись и продолжай! (Снова стонет).
Хельга (делая ещё больше глаза): Он там что, с братом?!
Бальтазар (приобнимая её за талию): Да какая разница? Главное, что они хоть чем-то занимаются, в отличие от нас!
Хельга: Что значит «Какая разница?», мы должны ВСЁ узнать!
Бальтазар (обречённо вздыхая, садится на пол, одной рукой обнимая девушку, удручённо склонив голову к её коленям, другой же, всё ещё с надеждой, гладя её по бедру).
Некоторое время спустя. Комната номер двенадцать.
Дитрих (всё ещё сидя верхом на Раду): … а затем появился этот чёртов священник и обломал всю малину. Правда потом, после этих жутких событий в Иштване, Исаак сводил меня в Луна-парк. Угостил мягким мороженным… (задумавшись, вспоминая)… и сладкая вата там была… И большой стакан Колы тоже… А вот чипсы мне не понравились… Зато понравились грецкие орехи в шоколаде, знаешь, они такие сладкие… прямо как миндаль в сахаре… И аттракционы там неплохие, было весело на колесе обозрения… Комната кривых зеркал была смешная… Хотя комната страха намного интересней… Ну и воздушные шарики, конечно, это ТАКАЯ ПРЕЛЕСТЬ!!!!!!! Особенно тот жёлтенький с прикольной мордашкой… И в наручниках я себя неплохо чувствовал… (Опомнившись) Ой, это я другой случай вспомнил.
Раду (оживившись, хитро): Да? Так, может быть, ты про этот случай и расскажешь?
Дитрих: Так вот об Эстер…
Комната номер тринадцать. Астароше крутит старинный ключ в замке и после каждого щелчка дёргает дверь на себя, но та даже спустя пятнадцать минут ожесточённой борьбы не сдаётся. И тогда маркиза Киевская пинает ногой дверь и та, со стуком, распахивается во внутрь помещения.
Астароше (застывает на пороге, в ужасе шепча): Товарищ…
Каин (полуобнажённый лежит на животе на кровати, тупо стонет под Авелем).
Авель (сидя верхом на бёдрах брата, священническая сутана прикрывает нижнюю часть тел обоих мужчин; удивлённо поворачивая голову к Астароше): О, Асто-сан, я Вас так рад видеть.
Астароше (плача, жестоко разочаровавшись в душе): Как ты можешь… С другой… С другим… Со своим родным братом… Да ещё и с МУЖЧИНОЙ!!!
Каин (сквозь зубы): Эй! Я, между прочим, в первую очередь мужчина, а потом уже брат. (Глядя на о#уевшее[19] лицо маркизы Киевской) Дорогая, не делай такое лицо, тебе бы тоже понравилось! Тем более Авель в этом деле так талантлив…
Астароше (завидуя, про себя): Я бы так этого хотела… (Вслух) Извращенец! Как ты мог такое обо мне подумать!
Каин: Ну как хочешь… А то его (показывая на Авеля) карточный долг продлится ещё час, я могу подарить этот час с братишкой тебе.
Авель (вдохновенно): Да-да, Асто-сан. Мне это даже самому понравилось. Так что обращайся без стеснения.
Астароше: ИЗВРАЩЕНЦЫ!!!
Каин (устало): Ну, тогда свали и не мешай нам.
Каин хотел указать на выход, махнув рукой, но та в очередной раз отвалилась, упав на пол, после чего изящная ладонь вызывающе показала девушке средний палец. Вконец о#уевшая маркиза Киевская с криком ужаса выскочила за дверь.
Каин (удивлённо): Я же говорил, что все женщины – истерички. И к чему было так реагировать, видя как ты (поворачивая голову в сторону Авеля) делаешь мне простой точечный массаж. Ах, да, братец, не мог бы ты поднять мою руку? А то мне самому так влом… (продолжает наслаждаться болезненным, но очень полезным точечным массажем[20]).
Комната номер двенадцать. Невольно прислушиваясь к женским крикам, доносящимся из соседнего номера.
Раду (хитро сверкнув глазами): Ну вот… Называла нас извращенцами, а сама, судя про крикам, к ним присоединилась…
Дитрих (поигрывая пальцами, спускаясь вдоль пуговиц на рубашке Раду, подцепляя ногтями пряжку ремня): Ты такой развратный… (Спохватившись) Так о чём это я? Ах, да! Эстер!
Раду (безумно крича на весь кабак): ПОМОГИТЕ!!!!! Снимите с меня это маленькое чудовище!!! ПОМОГИТЕ!!!!! Я БОЛЬШЕ НЕ ВЫДЕРЖУ ТАКОГО НАСИЛИЯ!!!
Дитрих (перекрикивая Раду): Чего орёшь?! Я ещё ничего особенного не сделал!
Комната номер четырнадцать.
Бальтазар (внезапно услышав крики какого-то незнакомого мужчины и Марионеттеншпилера, встрепенувшись, в шоке): Доннер Веттер, да это же наш Кукловод…
Хельга (ухмыляясь): …с каким-то посторонним мужчиной…
Бальтазар: С каким-то мужиком…
Хельга: Я же тебе говорила! И это ложе мужеложцев ближе всего к Каину…
Бальтазар (думая про главную составляющую данного ложе): Это же не голос Исаака…
Очередной стон Каина.
Бальтазар (почти сходя с ума): Они что, там все сговорились?! (В безумии шепча, целуя колени Хельги) Хельга… НУ ХЕЛЬГА!!!!!!!!!!!!!! Ну, обрати же на меня внимание!!!!
Комната номер двенадцать.
Дитрих (удивлённо): И чем тебе так не нравится Эстер?!
Раду (бьётся головой об пол): Больше-никакой-Эстер-больше-никакой-Эстер-больше-никакой-Эстер…
Дитрих: Да что ты понимаешь в женщинах, мой пламенный извращенец… (Кукловод берёт с тарелки последний пирожок с картошкой, затыкает им, словно кляпом, рот Раду) Но на случай, если тебе понадобится помощь: ну, скажем, предать кого-нибудь, или убить, или устроить небольшой государственный переворот, то смело обращайся к нам в Розенкройц. Вот моя визитка, наш телефон 666-13-13, но если пожелаешь услышать меня лично, то спроси Абсолютное зло. (Дразнящее смеясь) Так меня называют некоторые мои – хи-хи-хи – коллеги (демонстративно засовывая визитку под пряжку ременя барона Луксорского; уходит, хлопая дверью).
[1] ID – карточка, удостоверяющая личность, за границей имеет статус важнее, чем паспорт.
[2] Авторы долго пытались понять какой длины волосы: по ягодицы или по щиколотку, но т.к. у всех рисовка разная, то решили остановится на его красивой талии.
[3] Да-да. Дизайнер у всех один и зовут его в некоторых кругах Изей

[4] Здесь должна быть «лопата», но т.к. весь рабочий инвентарь закончился, то остались одни вилы. И посему… ВИЛЫ!!!
[5] Хорошо, что хоть не «Моя-моя прррелесть»
[6] Funeral-black (с англ.) –похоронно-чёрный
[7] Long funeral-black dress – длинное похоронно-чёрное платье (вилы на little black dress)
[8] Тем более одежда Иона тупо не подходит Бальтазару по размеру (ВИЛЫ!!!)
[9] Комментарии от Sub Rosa: Какой-то ментальный яой. Комментарий от himera [Never_More]: в данном случае оральный. Комментарии от Sub Rosa: Тогда ментально-оральный яой. (обе лыбят жалоß ВИЛЫ!!!)
[10] Синопсис – электронно-химический сигнал между нейронами. Намёк на нити Дитриха (снова ВИЛЫ)
[11] Прямо как опытный гопник. Хорошо, что не спросил: «Эй, чё? Мелочь есть»?
[12] Слева от тринадцатой, кто не понял (ВИЛЫ)
[13] Давненько же мы не использовали это словосочетание!
[14] ПРОСТО ТАНЦЫ – специально выделяем для всех непонятливых и озабоченных Раду (на этот раз обойдёмся без вил)
[15] Комментарий от Sub Rosa: Садюга! Комментарий от himera [Never_More]: Муа-ха-ха, наконец-то, мальчик получил по заслугам! *лыбит жало*
[16] Для тех, кто не понял – справа от тринадцатой
[17]I’m sorry, но авторов убивает сия «мокрая дорожка» у каждой стены в каждом фике.
[18] Ну надо же! И даже не промахнулся!!! Ай, молодца! Пусть пойдёт поработает вилами на благо Розенкройц
[19] И, типа, никто не догадался, что за слово. Ы!
[20] Коммент от himera [Never_More]: От себя заявляю, как человек прошедший десять процедур точечного массажа – это АДСКИ больно! Коммент от Sub Rosa: Десять процедур?! Муа-ха-ха. Десять кругов АДА!